韩语翻译中文谐音大全
第一部分:人名
Kim – 金(jīn)
Lee – 李(lǐ)
Park – 朴(pǔ)
Choi – 崔(cuī)
Jung – 鄭(zhèng)
Oh – 吳(wú)
Shin – 申(shēn)
Han – 韓(hán)
第二部分:食物
Bibimbap – 韩式拌饭 (hán shì bàn fàn)
Kimchi – 泡菜(pào cài)
Tteokbokki – 辣炒年糕(là chǎo nián gāo)
Bulgogi – 烤牛肉(kǎo niú ròu)
Japchae – 韩式炒粉丝(hán shì chǎo fěn sī)
Kimbap – 海苔卷饭(hǎi tái juàn fàn)
Sundubu – 豆腐酸辣汤(dòu fǔ suān là tāng)
第三部分:景点
Gyeongbokgung – 景福宫(jǐng fú gōng)
Jeju Island – 济州岛(jì zhōu dǎo)
Haeundae Beach – 海雲臺市薬寮海水浴場(hǎi yún tái shì yào liáo hǎi shuǐ yù chǎng)
Bukchon Hanok Village – 北村韩屋村(běi cūn hán wū cūn)
Namsan Tower – 东大门电视塔(dōng dà mén diàn shì tǎ)
Boseong Tea Plantation – 宝城茶园(bǎo chéng chá yuán)
以上是一些韩语翻译中文的谐音大全,希望能对大家有所帮助。无论是在旅游、学习、还是工作中,了解这些韩国地名、食物等谐音有助于更好地融入和理解韩国文化。同时,也可以拓宽自己的知识面,提升自己的学习兴趣,享受学习的乐趣。版权声明:本文内容由互联网用户自发贡献,该文观点仅代表作者本人。本站仅提供信息存储空间服务,不拥有所有权,不承担相关法律责任。如发现本站有涉嫌抄袭侵权/违法违规的内容, 请发送邮件至p@qq.com 举报,一经查实,本站将立刻删除。