1. 首页 > 知识问答 > 孟母戒子文言文翻译及原文(“耳顺之年,孟母戒其子”——孟母戒子文言文翻译及原文)

孟母戒子文言文翻译及原文(“耳顺之年,孟母戒其子”——孟母戒子文言文翻译及原文)

“耳顺之年,孟母戒其子”——孟母戒子文言文翻译及原文

一、文言文翻译

吾闻斯言:岁在耳顺,乃孟母训子之时也。仁义礼智信,凡此四者,孟母咸以为孺悉之先。育其熙熙,耕其闲阶。时牛羊乳,食无饱腹,颜色好。乐其所好,荐其所不好。多说益善,多为益能。富足居处,衣服简易。勿专勿滥,以禁嫉妒。不以规矩,无以成方圆。有则改之,无则加勉。

二、原文

《孟子·离娄上》:“孟母三迁其居,居于师曠、盂虚、梁惠王之侧,以求学校。母谓孟子曰:「吾闻之侯伯子弟多故于求学,乡之人则不然,吾於斯二十年,而三子不肖,可不悔也已!今吾子即不肖,亦复有不肖于斯人矣,吾何悔焉?且足下自今愈有励志,愈到处有所显,吾所以不忧也。」晋楚之间,趣孟子为文王政,孟子诺而行。用卫灵公之亡国之戒,而复以孟子为耳目之资。卫侯曰:“吾有四郊之地,而民罔不务农,而大夫徇乎酒色,是奚心哉?”孟子对曰:“世之绝礼者,以祭祀不敬也;绝信者以出入不诚也;绝仁者以刑戮不慈也;绝知者以动静不当也。苟活于人之间,忠信者得友而为之谋,仁者得众而为之谋,长者得贤而为之谋,此之谓大治之道。而又曰:岁在耳顺,乃孟母训子之时也。仁义礼智信,凡此四者,孟母咸以为孺悉之先。育其熙熙,耕其闲阶。时牛羊乳,食无饱腹,颜色好。乐其所好,荐其所不好。多说益善,多为益能。富足居处,衣服简易。勿专勿滥,以禁嫉妒。不以规矩,无以成方圆。有则改之,无则加勉。”

三、解析

《孟子·离娄上》中提到的孟母戒子,是中国文化史上一段经典的母子教育传说。孟母是孟子的母亲,她的形象被历代人民赞誉为“教母之巨”的代表。她教育孩子的方法有很多方面值得学习。整个教育模式可以概括为“仁、义、礼、智、信”五个方面,其思想内涵是中华文化的瑰宝之一。

孟母戒子更多地表现为她对孟子母爱的呵护和教育的关爱,而不是强制性的施教。孟母选择了适合她儿子的年龄、技能和兴趣的方式,通过她的谆谆教导,使孟子能够发展其潜在的能力和才能,从而在学科上取得了巨大的成功。在一个传统的中国文化家庭中,孟母的方式是非常合适的。她不但教会儿子知识,而且还教会了儿子如何看待生命,并以自已的生命对孩子进行启迪。

孟母戒子的内涵丰富,其道理随着历代人们不断地进步和求索而不断发展深化,将它作为一种典型的文化符号和精神财富,对于我们认识中国传统文化的精髓和内涵,具有非常重要的作用。在现今社会推进中华文化复兴、传承和思考传统文化的发展趋势下,我们有理由相信,孟母戒子在新时代,将会以全新的面貌,从多个角度得到更加深刻和广泛的解读与发展。

版权声明:本文内容由互联网用户自发贡献,该文观点仅代表作者本人。本站仅提供信息存储空间服务,不拥有所有权,不承担相关法律责任。如发现本站有涉嫌抄袭侵权/违法违规的内容, 请发送邮件至p@qq.com 举报,一经查实,本站将立刻删除。

联系我们

工作日:10:00-18:30,节假日休息