1. 首页 > 知识问答 > 蒹葭原文及翻译(蒹葭原文及翻译)

蒹葭原文及翻译(蒹葭原文及翻译)

蒹葭原文及翻译

引言:

《蒹葭》是中国古代文学中的一首诗歌,出自于《诗经·秦风》。它以简洁而美丽的语言,描绘了竹子细长、柔软的形态以及它们在自然中的生长状态。下面将为您提供《蒹葭》的原文及翻译。

第一段:竹子的形态

蒹葭苍苍,白露为霜。所谓伊人,在水一方。溯洄从之,道阻且长。溯游从之,宛在水中央。

这一段描写了竹子苍苍的外貌以及它们生长的环境。竹子细长而柔软,仿佛遭到了霜雪的覆盖。诗人认为竹子与水息息相关,她们似乎在水边。无论是逆流而上还是顺流而下,无论是阻塞还是游荡,竹子总是宛如水中央的存在。

第二段:竹子的成长

蒹葭凄凄,白露未晞。所谓伊人,在水之湄。溯洄从之,道阻且跻。溯游从之,宛在水中坻。

这一段描述了竹子的成长历程。竹子时常在清晨滴露尚未蒸发的时候,显得凄凉。诗人认为,竹子就像是从水中涌现的一个人。无论是逆流而上还是顺流而下,无论是攀登还是漂泊,竹子总是宛如水中坻(小岛)的存在。

第三段:竹子的生命力

蒹葭采采,白露未已。所谓伊人,在水之涘。溯洄从之,道阻且右。溯游从之,宛在水中沚。

这一段强调了竹子的生命力。竹子茁壮成长,不畏白露覆盖。诗人认为,竹子就像是在水中开花的一个人。无论是逆流而上还是顺流而下,无论是陷入泥沼还是徜徉水中,竹子总是宛如水中沚(滩涂)的存在。

《蒹葭》通过对竹子形态、成长和生命力的描写,传达出中国古代诗人对自然万物的热爱和赞美之情。诗人以简练而富有意境的语言,将竹子比喻为在水中生长的人,展现了自然与人的和谐共生。希望这首美丽的诗歌能够让我们更加关注和热爱大自然,与之共同呼吸、共同成长。

版权声明:本文内容由互联网用户自发贡献,该文观点仅代表作者本人。本站仅提供信息存储空间服务,不拥有所有权,不承担相关法律责任。如发现本站有涉嫌抄袭侵权/违法违规的内容, 请发送邮件至p@qq.com 举报,一经查实,本站将立刻删除。

联系我们

工作日:10:00-18:30,节假日休息